Tomas Bata University in Zlín

DR HAB Ewald Mengel
Professor

DR HAB Ewald Mengel

Department of Modern Languages and Literatures
E-mail: mengel@utb.cz TEL: +420 576 032 004 Office:
U18/407

Teaching: English and American Literature and Culture from the Beginnings to the Present; Cultural Studies

Special Areas of Research: English novel, English historical novel, British Drama of the 20th Century, Translation/adaptation  theory and practice, contemporary South African novel; English University novel; South African dystopias; trauma and nostalgia in the novel

 


Teaching

Consulting hours

Thursdays 11 am – 12 o'clock on teaching days

Curriculum vitae

Education

  • Born: 22 April, 1950 in Oberndorf, Germany
  • Nationality: German
  • Education:
  • Primary School Oberndorf, Kr. Wittgenstein 1956 - 1963
  • Grammar School Bad Laasphe/Westphalia 1963 - 1968
  • Military Service Bundesgrenzschutz Bad Hersfeld 1968 - 1969
  • University of Gießen (FRG) 1969 - 1971
  • University of Newcastle upon Tyne (England) 1971 - 1972
  • University of Freiburg (FRG) 1972 - 1975
  • Degrees:
  • 1st state exam in English and German Language and Literature Freiburg, 1975
  • PhD in English and German Language and Literature Freiburg, 1977 ("summa cum laude")
  • 2nd state exam (Studienassessor) Freiburg, 1979 ("mit Auszeichnung: 1,33")
  • Post-doctoral thesis (Dr. habil.) Bamberg July 1984
  • Lehrstuhlvertretungen (Substitute for Chairs):
  • Chair of English (American) Literature University of Augsburg (FRG) winter semester 1985/86; summer semester 1986
  • Chair of American Literature University of Freiburg (FRG) winter semester 1987/88
  • Academic Honours, Awards, etc.:
  • Holder of Heisenberg grant from April 1, 1988 to Nov. 30, 1990
  • Research:
  • English historical novel; Charles Dickens; Harold Pinter; modern English drama; translation theory and practice; cultural transfer; Shakespeare's Lancaster Tetralogy; contemporary South African novel; trauma, nostalgia, and narrative

Internships and study stays

  • Chair of English (American) Literature University of Augsburg (FRG) winter semester 1985/86; summer semester 1986Chair of American Literature University of Freiburg (FRG) winter semester 1987/88
  • Visiting professor :Comparative Literature Department University of South Carolina, Columbia (USA) from August, 1988 to February 1989

Process of employment

Academic Career:

  • Akademische Hilfskraft (Research assistant) 1975 - 1977 Chair of English Philology (Prof. Dr. Paul Goetsch), University of Freiburg, FRG
  • Studienreferendar (teacher-trainee) Freiburg 1977 - 1979
  • Akademischer Rat a. Z. (research assistant and lecturer) Chair of English Literature (Prof. Dr. Klaus Peter Jochum) University of Bamberg, FRG 1979 - 1985
  • Akademischer Oberrat a. Z. (associate professor) University of Bamberg, FRG 1985 – 1988
  • Professor of English Literature at the University of Bayreuth (Dec. 1, 1990 - 30 September 2003)
  • Professor of English and American Language and Literature University of Vienna (1 October, 2003 - 2015)
  • Professor of English and American Literature Tomas Bata University in Zlin (1 October 2015 -...)

Membership of expert organizations

  • Member of the Advisory Board for LION (Proquest’s Literature Online)
  • Peer Reviewer for Language and Literature (University of Pitestni, Roumania)
  • Peer Reviewer for Journal of Commonwealth Literature
  • Peer Reviewer for Tydscrif vir Letterkunde
  • Peer Reviewer for Ostrava Journal of English Philology 

Membership of bodies

  • Member of  AAUTE
  • Member of  CDE (Contemporary Drama in English)

Other publications

List of Publications (1.04.2020)

Monographies

1) Harold Pinters Dramen im Spiegel der soziologischen Rollentheorie (Frankfurt: Lang, 1978).

2) Geschichtsbild und Romankonzeption: Drei Typen des Geschichtsverstehens im Reflex der Form des englischen historischen Romans (Heidelberg: Winter, 1986).

3) The Railway Through Dickens’s World: Texts From ‘Household Words’ and ‘All The Year Round’ (Frankfurt: Lang, 1989).

4) On First Looking Into Arden’s Goethe: Adaptations and Translations of Classical German Plays for the Modern English Stage (Columbia, SC., USA: Camden House 1994).

5) Der englische Roman des 18. Jahrhunderts: Eine Einführung in seine Klassiker (Tübingen: Stauffenburg 1997).

6) (with Michael Steppat and Hans-Jörg Schmid, eds.) Anglistentag Bayreuth 2002: Proceedings (Trier: WVT, 2003).

7) Das englische Drama des 20. Jahrhunderts: Eine Einführung in seine Klassiker (Tübingen: Stauffenburg, 2004).

8) (with Ludwig Schnauder and Rudolf Weiss, eds.). Weltbühne Wien – World Stage Vienna, vol. 1:
Approaches to Cultural Transfer (Trier: WVT, 2010).

9) (with Ludwig Schnauder und Rudolf Weiss, eds.). Weltbühne Wien – World Stage Vienna, Bd. 2:
Die Rezeption anglophoner Dramen auf Wiener Bühnen des 20. Jahrhunderts (Trier: WVT, 2010).

10) (with Herbert van Uffelen, Wynfried Kriegleder, Alois Woldan, eds.). Literatur im Kontext: ein gegenseitiges Entbergen (Wien: Praesens, 2010).

11) (with Michela Borzaga und Karin Orantes, eds.). Trauma, Memory and Narrative in South Africa: Interviews (Amsterdam, Rodopi 2010).

12) (with Michela Borzaga, eds.). Trauma, Memory, and Narrative in the Contemporary South African Novel: Essays (Amsterdam: Rodopi, 2012).

Articles and Book Chapters

1) “Unterschiedliche Formen der Bewußtseinsdiskrepanz und ihre dramatische Funktion in Harold Pinters Betrayal, Germanisch-Romanische Monatsschrift, 32 (1982), 333-44.

2) “The Structure and Meaning of Dickens’s ‘The Signalman’”, Studies in Short Fiction, 20 (1983), 271-80.

3) “The Poisoned Fountain: Dickens’ Use of a Traditional Symbol in A Tale of Two Cities”, The Dickensian, 80 (Spring, 1984), 26-32.

4) “Der englische historische Roman im 19. und 20. Jahrhundert: Aspekte der neueren Forschung”, Anglia, 102 (1984), 108-31; 437-55.

5) “Das sozialpsychologische Konzept des self-monitoring als Schlüssel zum Verständnis von Harold Pinters Dramen”, Poetica, 17 (1985), 131-48

6) “Formen und Funktionen des wit in Laurence Sternes Tristram Shandy”, Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 223 (1986), 269-82.

7) “Ironhand: John Arden’s Adaptation of Goethe’s Götz von Berlichingen”, Anglistentag 1986 (Kiel): Vorträge, hgg. Rudolf Böhm und Henning Wode (Gießen, 1987), 130-145.

8) “Tennysons Verrat an den ‘schrecklichen Musen’: In Memoriam im Leistungskurs Englisch der gymnasialen Oberstufe”, Literatur in Wissenschaft und Unterricht, 20 (1987), 409-425.

9) “Das Bild der Eisenbahn in Household Words und All The Year Round (Charles Dickens)”, Die Neueren Sprachen, 87 (1988), 538-553.

10) “Strategies of Dealing With ‘Alterity’ in John Mortimer’s The Captain of Köpenick”, Anglistentag 1987 (Tübingen): Vorträge, hg. Hans-Werner Ludwig (Gießen, 1988), 222-237.

11) “Barrie Keeffes Gimme Shelter (Helden ohne Hoffnung) und das englische Theater der Gegenwart”, Programmheft des E.T.A.-Hoffmann-Theaters (Heft 5) zur Premiere am 17. Februar 1990 (Bamberg, 1990), 9-33.

12) “The ‘Closed Society’: Structural Violence in the English Drama of the Present”, Forum Modernes Theater, 5 (1990), 34-47.

13) “Portrait of the Artist as a Grown Man: Charles Dickens’s Great Expectations as Autobiographical Fiction”, Anglistentag 1989 (Würzburg): Vorträge, hg. Rüdiger Ahrens (Tübingen, 1990), 184-194.

14) “‘Yes! in the sea of life enisled’: Harold Pinter’s Other Places“, Harold Pinter: A Casebook, ed. Lois Gordon (New York: Garland, 1990), 161-188.

15) “‘Der fromme Seeräuber, der aufs Meer schiffte’: Vom Umgang deutscher Übersetzer mit Shakespeares komischem Wortspiel”, Europäische Komödie im übersetzerischen Transfer, hg. Fritz Paul, Wolfgang Ranke und Brigitte Schultze (Tübingen: Narr, 1993), 325-344.

16) “Zum Verhältnis von Literaturwissenschaft und Literaturdidaktik am Beispiel des englischen Dramas der Gegenwart”, Literatur in Wissenschaft und Unterricht, 26 (1993), 53-69.

17) “Pinter’s Politics of Violence”, Gramma: Journal of Theory and Criticism, 2 (1994), 119-125.

18) “Der Konflikt zwischen Natur und Zivilisation in Emily Brontës Wuthering Heights”, Das Natur/Kultur-Paradigma in der englischsprachigen Erzählliteratur des 19. und 20. Jahrhunderts. Festschrift zum 60. Geburtstag von Paul Goetsch, hg. Konrad Groß, Kurt Müller und Meinhard Winkgens (Tübingen: Narr, 1994), 62-78.

19) “Attempting to Square the Circle: Towards a Systematic Selection of Modern Plays in Teaching English as a Foreign Language”, Anglistentag 1994 Graz: Proceedings, ed. Wolfgang Riehle and Hugo Keiper (Tübingen: Niemeyer, 1995), 439-451.

20) “Authority and Experience in the English Drama of the Sixteenth-Century”, Erfurt Electronic Studies in English, 1 (1995), 81-102. Internet-Adresse: http://webdoc.sub.gwdg.de/edoc/ia/eese/articles/mengel/5_95.html

21) “Forms and Functions of Myth in Modern English Drama”, Anglistentag 1996 Dresden: Proceedings, ed. Uwe Böker and Hans Sauer (Trier, WVT, 1997), 213-221.

22) “Drama- und Theaterressourcen im Internet”, Anglistik im Internet: Proceedings of the 1996 Erfurt Conference on Computing in the Humanities, hgg. Doris Feldmann, Fritz-Wilhelm Neumann und Thomas Rommel (Heidelberg: Winter, 1997), 157-182.

23) “Trends und Tendenzen im englischen Theater der Gegenwart”, Der Fremdsprachliche Unterricht, 32, Heft 31(Januar 1998), 65-67.

24) [ Mit Carmen Müller] “LION (Literature Online): A Virtuous Beast in the Electronic Jungle”, A&E, 62 [Themenband: English Via Various Media] (1998), 343-355.

25) “BA/MA Anglistik: Die Chancen ergreifen”, Anglistik: Mitteilungen des deutschen Anglistenverbandes, 12:1 (2001), 121-126.

26) „Truth and Reconciliation in Coetzee’s Disgrace and in the Contemporary South African Novel: The Politics of Plot“”. A Dialogue Conference on J.M. Coetzee, South African Nobel Prize Winner, June 22-24, 2006, University of Salzburg, English Department (Publiziert auf DVD).

27) „Truth and Reconciliation in the Contemporary Soth African Novel“, in: Gobodo Madikizela, Pumla, and Chris van der Merwe (Eds.), Memory, Narrative and Forgiveness: Perspectives on the Unfinished Journeys of the Past. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2009, pp. 300-318.

28) [with Margarete Rubik] „Cultural Transfer, Translation and Reception of Anglophone Drama on Viennese Stages in the 20th Century: The Example of Who’s Afraid of Virginia Woolf“, in: Adaptations:Performing across Media and Genres. Contemporary Drama in English 16, ed. Monika Pietrzak­Franger and Eckart  Voigts­Virchow (Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier,  2009), 253­270.

29) (mit Ludwig Schnauder und Rudolf Weiss) „Introduction“.  Weltbühne Wien – World Stage Vienna, vol. 1:
Approaches to Cultural Transfer (Trier: WVT, 2010), pp. 1-18.

30) (mit Ludwig Schnauder und Rudolf Weiss) „Einleitung“. Weltbühne Wien – World Stage Vienna, Bd. 2:
Die Rezeption anglophoner Dramen auf Wiener Bühnen des 20. Jahrhunderts (Trier: WVT, 2010), pp. 1-25.

31) „Heftig applaudieren mit einer Hand: Beckett und Pinter“. Weltbühne Wien – World Stage Vienna, Bd. 2:
Die Rezeption anglophoner Dramen auf Wiener Bühnen des 20. Jahrhunderts. Eds. Ewald Mengel, Ludwig Schnauder und Rudolf Weiss (Trier: WVT, 2010), pp. 259-278.

32) „Die Provokation des Establishments: Osborne und Bond“. Weltbühne Wien – World Stage Vienna, Bd. 2:
Die Rezeption anglophoner Dramen auf Wiener Bühnen des 20. Jahrhunderts. Eds. Ewald Mengel, Ludwig Schnauder und Rudolf Weiss (Trier: WVT, 2010), pp. 279-300.

33) (mit Michela Borzaga und Karin Orantes, eds.) „Introduction“. Trauma, Memory and Narrative in South Africa: Interviews. Eds. Ewald Mengel, Michela Borzaga and Karin Orantes (Amsterdam: Rodpi 2010), pp. vii-xiii.

34) (mit Herbert van Uffelen, Wynfried Kriegleder, Alois Woldan) „Vorwort“. Literatur im Kontext: ein gegenseitiges Entbergen (Wien: Praesens, 2010), pp. 7-13.

35) „Drama und Kulturtransfer: Wiener Stücke in London, Londoner Stücke in Wien“. Literatur im Kontext: ein gegenseitiges Entbergen (Wien: Praesens, 2010), pp. 163-190.

36) (mit Rudolf Weiss und Ludwig Schnauder) “Appropriating Alterity: The Reception of Anglophone Plays on Viennese Stages of the Twentieth Century”, in: Transfer. Eds. Sabine Coelsch-Foisner, Manfred Markus and Herbert Schendl (Wien: Braumüller, 2012), pp. 53-75.

37) (mit Michela Borzaga) “Introduction”, Trauma, Memory, and Narrative in the Contemporary South African Novel: Essays. Eds. Ewald Mengel and Michela Borzaga (Amsterdam: Rodopi, 2012), pp. vii-xxxi.

38) “Trauma and Genre”. Trauma, Memory, and Narrative in the Contemporary South African Novel: Essays. Eds. Ewald Mengel and Michela Borzaga (Amsterdam: Rodopi, 2012), pp. 143-175.

39) “Trauma and Art in the Contemporary South African Novel: Susan Mann’s Quarter Tones”, in: Is This a Culture of Trauma? An Interdisciplinary Perspective. Eds. Jessica Aliaga Lavrijsen and Michael Bick (Oxford: Inter-Disciplinary Press 2013), pp. 205-215.

40) “Zur Übersetzung des Komischen durch Hilde Spiel in der Wiener Inszenierung von Tom Stoppards Jumpers, 1973”, in: Wer lacht, zeigt Zähne: Spielarten des Komischen. Hgg. Johann N. Schmidt, Felix C. H. Sprang, und Roland Weidle (Trier: WVT, 2014), 175-185.

41) “Harold Pinter’s One-Act Plays of the Eighties in the Light of Conceptual Blending Theory”, in: Dramatic Minds. Performance, Cognition, and the Representation of Interiority. Eds. Werner Huber, Elke Mettinger, and Eva Zettelmann (Frankfurt: Peter Lang, 2015), 227-242.

42) “Intergenerational Jewish Trauma in the Contemporary South African Novel”, in: Breaking Intergenerational Cycles of Repetition. A Global Dialogue on Historical Trauma and Memory. Ed. Pumla Gobodo Madikizela (Cologne: Budrich, 2016), 234-246.

43) “The Professor As War Hero in Selected Nigerian Biafra-Novels”. In: Ludmilla Gruszewska-Blaim/ Merritt Moseley (Eds.) Academia in Fact and Fiction. Frankfurt: Peter Lang 2016, 307-323.

44) “From Solidarity With the People to Solidarity With the ‘Company’: Karen Jayes’ Dystopian Novel For the Mercy of Water (2012)”. Beyond Philology: An International Journal of Linguistics, Literary Studies and English Language Teaching, 15:3 (2018): Dystopia and Solidarity, ed. Artur Blaim, 109-118. Web:

https://fil.ug.edu.pl/sites/default/files/_nodes/strona-filologiczny/33797/files/beyond_philology_no_15_3.pdf

45) “How Far Can you go? The Contemporary South African Campus Novel in Black on White: Coetzee’s Disgrace and Niq Mhlongo’s Dog Eat Dog”, in: Dieter Fuchs and Wojciech Klepuszewski (Eds.) The Campus Novel: Regional or Global? Leiden/Boston: Brill Rodopi, 2019, 122-138.

46) “The Iconic Hector Pieterson Photo and the Power of Adaptations”. Tydskrif vir Letterkunde, 56:2 (2019), 83-88. https://journals.assaf.org.za/index.php/tvl/article/view/6134.

47) “The Contemporary South African Trauma Novel: Michiel Heyns’ Lost Ground (2011) and Marlene van Niekerk’s The Way of the Women (2008)”. Anglia, 138:1 (2020), 144–165.

48) “The Iconic Hector Pieterson Photo,  Intermedial Adaptations, and Transmedial Narratives”. In: Michal Lachmann and Magdalena Cieslak (eds.), Literature and Media: Productive Intersections. Frankfurt: Peter Lang, 2021, 45-61.

49) “Brexit from the Campus: Jonathan Coe’s Middle England.”  East-West Cultural Passage , 22:2 (2022), 154-174.

50) “’Nostalgia is the English Disease’ – Or is it? Jonathan Coe’s Middle England.” In print for ZAA, to appear in 2024.

51)  “Between Trauma and Nostalgia: Love, Loyalty and Betrayal in Sindiwe Magona’s Chasing the Tails of My Father’s Cattle.”  In print for English in Africa (Grahamstown, S.A.) , to appear in 2024.

Review Essay

“Bernd Engler und Kurt Müller (Eds.): Historiographic Metafiction in Modern American and Canadian Literature. Paderborn: Schöningh, 1994 [Beiträge zur englischen und amerikanischen Literatur, 13]”, Poetica, 28 (1996), 243-253.

Reviews

1) “Kurt Gamerschlag: Sir Walter Scott und die Waverley Novels (Erträge der Forschung, 94). Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1978; Ina Schabert: Der historische Roman in England und Amerika (Erträge der Forschung, 156). Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981”, in: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 220 (1983), 403-408.

2) “Heinz-Joachim Müllenbrock: Der historische Roman des 19. Jahrhunderts. Heidelberg: Winter, 1980”, in: Études Anglaises, 35 (1982), 220-221.

3) “David Grylls: The Paradox of Gissing. London: Allen & Unwin, 1986”, in: Anglia, 106 (1988), 545-548.

4) “Elizabeth Schlömer und Alex Atkins: The Patriot Game: A Play. Frankfurt: Lang, 1990. [Britannia: Texts in English, 3]”, in: Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik, 17 (1992), 136-138.

5) “H. G. Widdowson: Practical Stylistics: An Approach to Poetry. Oxford: OUP, 1992; Gillian Lazar, Literature and Language Teaching: A Guide for Teachers and Trainers. Cambridge: CUP, 1993”, in: System, 22:i (1994), 115-119.

6) “Peter Paul Schnierer: Rekonventionalisierung im englischen Drama 1980 – 1990. Tübingen: Niemeyer, 1994 [Studien zur englischen Philologie, 31]”, in: Forum Modernes Theater, 10 (1995), 219-220.

7) “Fritz-Wilhelm Neumann, Der englische historische Roman im 20. Jahrhundert: Gattungsgeschichte als Diskurskritik. Heidelberg: Winter, 1993 [Forum Anglistik, N.F., 13]”, in: Anglia, 115(1997), 288-292.

8) “Ansgar Nünning, Von historischer Fiktion zu historiographischer Metafiktion. Bd. I: Theorie, Typologie und Poetik des historischen Romans. LIR 11. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1995, x + 373S., DM 79,50; Bd. II: Erscheinungsformen und Entwicklungstendenzen des historischen Romans in England seit 1950. LIR 12. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1995, vii + 442 S., DM 90,00.”, in: Anglia, 115(1997), 127-136.

9) “Guy Cook, Discourse and Literature: The Interplay of Form and Mind. Oxford: Oxford University Press, 1994. x + 258 pp”, in: System, 25:1 (March, 1997), 118-121.

10) “Vera und Ansgar Nünning, Englische Literatur des 18. Jahrhunderts (=Uni-Wissen Anglistik, Amerikanistik). Stuttgart, Düsseldorf, Leipzig (Klett), 1998. 188 S.”, in: Sprachkunst: Beiträge zur Literaturwissenschaft, 30 (1999), 2. Halbband, 361-363.

11) “Robert Mayer, History and the Early English Novel: Matters of Fact from Bacon to Defoe. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. xii, pp 246.”, ZAA, 48 (2000), 271-273.

12) “Middeke, Martin and Werner Huber (Eds.), Biofictions. The Rewriting of Romantic Lives in Contemporary Fiction and Drama. Rochester, NY: Camden House, 1999, x + 229 pp.”, Anglia, 121.2(2003), 336-340.

13) “Michael Pätzold und Manfred Markus, Englische Literaturwissenschaft – English Literature. Deutsch + Englisch. 6000 Words Thematically Arranged. English for Specific Purposes 4. Essen: Die Blaue Eule, 2001, 244 S. mit Diskette, ” Anglia 122.2 (2004), 311-314.

14) „Patricia Plummer, Stil in Charles Dickens’ Oliver Twist. Formen – Funktionen – Kontexte. [Jenaer Studien zur Anglistik und Amerikanistik, 7]. Trier: WVT, 2003. 294 S. “, Anglistik, 16, 1(2005), 159-161.

15) „Mark Berninger, Neue Formen des Geschichtsdramas in Großbritannien und Irland seit 1970. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2006 [CDE Studies, 13. ]” Anglistik, 19,1(2008), 181-183.

16) „Hans Vilmar Geppert, Der historische Roman: Geschichte umerzählt – von Walter Scott bis zur Gegenwart . Tübingen: Narr 2009, 434 S.,“ Anglia 128.3 (2011), 529-533.

17) “Merle Tönnies (ed.): Das englische Drama der Gegenwart: Kategorien – Entwicklungen – Modellinterpretationen (WVT-Handbuch 13). Trier: WVT, 2010; Janine Hauthal: Metadrama und Theatralität: Gattungs- und Medienreflexion in zeitgenössischen englischen Theatertexten (CDE Studies 18). Trier: WVT, 2009)”, Literaturwissenschaftliches Jahrbuch, 53 (2012), 487-492.

18) “Jana Gohrisch und Ellen Grünkemeier (Eds.): Listening to Africa. Anglophone African Literatures and Cultures (A & E). Heidelberg: Winter, 2012.) Anglia, 132.3 (2014), 618-621.

Lexicon- /Handbook Articles

“Das goldene Notizbuch (Doris Lessing)”

“Das Mandelbaumtor (Muriel Spark)”

“Die Ballade von Peckham Rye (Muriel Spark)”

“Billy der Lügner (Keith Waterhouse)”.

All in: Lexikon der Weltliteratur. Band II: Werke, hg. Gero von Wilpert. Zweite, erweiterte Auflage (Stuttgart: Kröner, 1980).

“Walter Scott, Waverley (1814)“, 249-252.

“Die Eröffnung der Eisenbahnlinie Stockton – Darlington (1825)”, 257-262.

“Die Parlamentsreform (First Reform Act) (1832)”, 276-278

All in: Handbuch der britischen Kulturgeschichte: Daten, Fakten, Hintergründe von der römischen Eroberung bis zur Gegenwart, hg. Rudolf Beck und Konrad Schröder. München: Fink/Schoeningh (UTB), 2006.

Co-editor

Co-editor  (Section Modern Drama) of Erfurt Electronic Studies in English (EESE). http://webdoc.sub.gwdg.de/edoc/ia/eese/eese.html

 Recent papers at Conferences

 

“The Adaptation of the Hector Pieterson Photo in the Art Gallery of the University of the Free State in Bloemfontain”. SymposiumWhat Does It Mean Living Together in the Aftermath of Historical Trauma’. Bloemfontain, S.A., 24.-26.3.2014.

(mit Michela Borzaga) “Trauma, Entanglement and the Structure of the Contemporary South African Novel”, Writing the ‘Rainbow Nation’, Regensburg, 3. – 5.April 2014.

“‘How Far Can you Go?’: The Contemporary South African Campus Novel in Black on White”. ‘Small World’: Campus Fiction – Insular or Global? (Research Seminar organized as part of the the 16th Annual Conference of the English Department), June 5-7, 2014, Bucharest.

“Repetition Compulsion, Symbolization Compulsion, Adaptation: The Role of the Arts in Working Through Collective Trauma in South Africa”. From Theory to Practice, Zlin, 3 to 4 September, 2015.

“The Professor As War Hero in Selected Nigerian Biafra-Novels” (keynote lecture). Pictures from an Institution: Academy Across Time and Media. International Conference, 2 to 4 October  2015, Gdansk, Poland.

“Traumatic Entanglements on a South African Farm: Marlene van Niekerk’s Way of the Women (2006)”. From Theory to Practice, Zlin, 8 to 9 September 2016.

“Trauma, Entanglement, and the Structure of Michiel Heyns’s Lost Ground“. Crime Fiction Here and There: Time and Space. Gdansk, 13-15 September 2016.

“From Solidarity With the People to Solidarity With the ‘Company’: Karen Jayes’ Dystopian Novel For the Mercy of Water (2012)”. Solidarity and Utopia. Gdansk, 5 to 8 July 2017.

“The Iconic Hector Pieterson photo, Intermedial Adaptations and Transmedial Narratives”. Literature and Media: Productive Intersections, Lodz 24-26 October 2019.

Research Projects (Director)

“Weltbühne Wien: The Reception of Anglophone Plays on Viennese Stages of the 20th Century”. FWF Projekt, 1. Oktober 2006 – 30. September 2010.

“Trauma, Memory, and Narrative in the Contemporary South African Novel”. FWF Projekt, 1. Juli 2008 – 30. Juni 2012.

“Regionalism and the Construction of the National Imaginary in the Contemporary South African Novel”  (as part of the Project on Taxonomy and Meronomy at the Faculty of Humanities, Tomas Bata University in Zlin). Begin: 2019.

Faculties and departments

Close