Daniel Paul Sampey, MFA
Ústav moderních jazyků a literaturOdborné zaměření: Metodika ELT – časy a aspekt; Americký film a drama 20. století; průsečíky médií a kultury; scenáristika; tvůrčí písemný projev; technobios; překlad z češtiny/slovenštiny do angličtiny
Výuka
Konzultační hodiny
středa 12:00-14:00Životopis
Vzdělání
1995-1998: Univerzita New Orleans, Katedra anglistiky a Katedra filmu a divadla, obor scenáristika, Magistr umění (MFA)
1981-1985: Univerzita New Orleans, Katedra filmu a divadla, obor dramatická umění a komunikace, Bakalář umění (BA)
Průběh zaměstnání
2016 – dosud: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta humanitních studií, Ústav moderních jazyků a literatur; lektor, překladatel a jazykový korektor mnoha typů odborných textů
2018 – 2023: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta multimediálních komunikací, Ateliér Audiovizuální tvorba; lektor scenáristiky
2009 – dosud: Farmaceutická fakulta UK v Hradci Králové, překladatel a jazykový korektor odborných a technických textů
2016 – dosud: Univerzita Hradec Králové, Filozofická fakulta, Ústav sociální práce, překladatel a jazykový korektor odborných textů
2016 – dosud: Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Fakulta technologicka a Fakulta logistiky a krizového řízení, překladatel a jazykový korektor odborných textů
2009 – 2016: Univerzita Pardubice, Filozofická fakulta, Katedra anglistiky a amerikanistiky, odborný asistent
2004 – 2009: Univerzita Hradec Králové, Pedagogická fakulta, Katedra anglického jazyka a literatury, odborný asistent